2018年ワールドカップに向けて知っておきたいロシア語表現25

ウラジーミル・アスタプコヴィチ/Sputnik
 もし今夏のW杯の観戦チケットを持っているなら、これらの表現を習得してほしい。そうすればロシア人と親しくなり、本物のサッカー通らしい話をすることも不可能ではない。

 この夏、FIFAワールドカップ開催国のロシアがあなたを待っている。もしロシアのサッカーファンを理解したいなら、これらの言葉を覚えてみよう。

ファンの呼び方

1. バリェーリッシク[болельщик]:これがサッカーファンを意味するロシア語だ。あるいは同じ意味のファナート[фанат]と呼ぶこともできる。これらの2単語は誰の気分も害することなく使える。だがおそらくファンの間でこうした単語を聞くことはないだろう。彼らはお互いをアクツィアニェール[акционер](株主)と呼ぶことが多い。

2. 攻撃的なファンはフリガーン[хулиган]または略してフルス[хулс]と呼ばれる。

3. 若いファンであればファンタマース[фантомас]と呼ばれることもある。一方経験豊かなファンはスタリーク[старик](老人)と呼ばれる。

フィールドの人々の呼び方

4. アルビートル[арбитр]またはスヂヤー[судья]:審判。

5. ヴラターリ[вратарь]:ゴールキーパー。

6. ザッシートニク[защитник]:ディフェンダー(センターバック、スウィーパー、サイドバック、ウィンドバックはいずれもこの名前で呼ばれる)。

7. ポルザッシートニク[полузащитник]:ミッドフィルダー。

8. ナパーダユッシー[нападающий]:フォワード。

9. ミャーチ[мяч]:ボール。

10. ヴァロータ[ворота]:ゴール。ゴールネットのことをアヴォーシカ[aвоська](網目状の買い物袋)と呼ぶファンもいる。

便利な質問

11. グヂェ ナホーヂッツァ スタヂオーン?[где находится стадион]:スタジアムはどこですか。

12. クト イグラーイェト?[кто играет]:誰(どのチーム)がプレーしていますか。

13. カコイ シショート?[какой счёт]:どんなスコアですか(何対何ですか)。

14. クト ヴィーイグラル?[кто выиграл]:誰(どのチーム)が勝ちましたか。

15. ザ カヴォー ヴィ バリェーイェチェ?[за кого вы болеете]:あなたは誰(どのチーム)を応援していますか。

専門家のようにサッカーを語るために 

16. マッチ[матч](試合)は国際的な単語で、ロシア語でも英語のように読まれる。ワールドカップはムンヂアーリ[мундиаль]とも呼ばれる。

17. ヴァータ[вата]:原義は綿。目立った得点チャンスが一度もない試合、特に無得点のドローで終わった試合をファンはこう呼ぶ。

18. スハーリ[сухарь]:“ラスク”。一方のゴールキーパーがすべてのシュートを止め、もう一方のキーパーがシュートを一つも止められず、一方的な試合になること。もしキーパーがペナルティーキックを止めれば、それはスハーリ ス イジューマム[сухарь с изюмом](レーズン入りのラスク)である。

19. ゴール ヴ ラズヂェヴァールク[гол в раздевалку]:“更衣室ゴール”。前半終了間際に決まったゴールのこと。

20. バーバチカ[бабочка]:“蝶々”。ゴールキーパーが手をばたつかせながらジャンプするもボールを取り損ねた場合にこう揶揄する。

21. ガルチーシニク[горчичник]:“からし泥膏薬”。イエローカードのことをファンはこう呼ぶ。

22. フィント[финт]:フェイント、撃つふりやパスするふり。

23. パドヴァール[подвал]:“地下室”。順位表の下部。実際、順位表の上部はチェルダーク[чердак](屋根裏)と呼ばれる。

24. チェンピオーン[чемпион]:勝者!

25. ゴール[гол]:ゴール! 

*もっと読む:2018年のサッカーW杯の試合の合間に、モスクワでやるべき5つのこと>>

もっと読む:

このウェブサイトはクッキーを使用している。詳細は こちらを クリックしてください。

クッキーを受け入れる