画像提供:スヴェトラーナ・ゴンチャローワ
ロシアの諺でこれに近いのは、「過去のことは過ぎたこと」(Что было - то прошло.)。過去は過去、現在は現在というわけだ。
より生活に密着したところでは、「荷馬車から落ちたものは、失われてしまったもの」(Что с возу упало, то пропало.)というのもある。荷車で物を運んでいて、ふと振り向くと…ということは、農民にとっては日常茶飯だったろう。
ロシア・ビヨンドのニュースレター
の配信を申し込む
今週のベストストーリーを直接受信します。